11 Nisan 2019 Perşembe

11 Nisan 2019 Perşembe 17:30 GÜLÜMSETEN KELİMELER................Lagaluga,Ardılmak,Zıbıtmak,Cumurluk


Lagaluga, genellikle laf olsun diye söylenmiş, bir değeri olmayan söz, saçma sapan konuşma olarak biliniyor.

Kelimenin kökeninde arapça iki kelime var. Arapçada 'lağa' söyledi, lakırdı etti anlamında bir kelime. 'luğa' ise onun pasifi, yani söylendi, lakırdı edildi manasına geliyor. Bire bir türkçeye çevirdiğimizde karşılığı lagaluga.

Dedikodu türü sözün farsçası 'guft û gû' imiş. Arapçası 'kil û kâl' da aynı şey. 

Ama lagaluga böyle değil. Tamamen laf olsun diye söylenmiş, bir değeri olmayan, içi boş laf, lakırdı anlamında kullanılıyor. Yani boş boş konuşmak anlamında bir kelime.

Ardılmak
Memleketim çok acı görmüş, çok çekmiştir ama adım başı gülümseten hallerle de doludur. Bunlar bazen hoşsohpet insan, bazen zihni sinir icat ya da inşaat, bazen de kelimelerle çıkar karşımıza. Böyle bir örneği kendi kasabamda gördüm geçen hafta. 

İlçemin içinden geçen dere taşkınlara karşı ıslah edilip yüksek bir kanalla tahkim edilmiş. Üstüne de eski taş köprüleri hatırlatan çok güzel bir kemerliköprü yapılmış. Kanal boyu düzenlenip gayet zarif perforje demir parmaklıklarla güvenliği sağlanmış. Üstüne de bir uyarı levhası asılmış ne olur ne olmaz diye. 

Buraya kadar herşey gayet normal ve yerinde. Ancak levhada 'Korkuluklara ardılmak tehlikeli ve yasaktır' yazıyor. İşte burada kullanılan 'ardılmak' kelimesi tam da yurdumun gülümseten hallerine örnek kelimelerden. Durup fotoğrafını çekmekten ve yazmaktan kendimi alamadım.

Ardılmak Balıkesir Susurluk-Manyas bölgesi halk ağzında 'dayanmak, abanmak, yaslanmak, yüklenmek, asılmak, tutunmak, tırmanmak' anlamlarına geliyor. Binmek, Uzanmak, Sarkmak, Eğilmek de aynı kapsamda. Fakat, başka yörelerde daha geniş anlamda 'birinin arkasına, sırtına abanmak, yüklenmek, asılmak', 'Birisine musallat olmak, sataşmak, takılmak, saldırmak, çatmak' veya 'Üstüne atılmış olmak, dolanmış olmak' olarak da kullanılıyormuş.

Hatta hiç duymadım ve okumadım ama 'Aleyhinde bulunmak, takip etmek, alay etmek, kızdırmak, şakalaşmak, eziyet etmek, konuşan ya da ağız kavgası yapan iki kişi arasına girmek ve birisine yük olmak' da aynı kelimeyle ifade edilebiliyormuş..

Türk Dil Kurumu sözlüğünde 'ardıl' kelimesi birinin ardından gelip onun yerine geçen kimse, halef, öncel karşıtı olarak yer alıyor. Ancak ardılmakla ilgisi olup olmadığını bilmiyorum.

Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğüne göre 'ardılmak' kelimesine Balıkesirden başka Tefenni -Burdur, Acıpayam -Denizli, Ünye -Ordu, Fethiye-Muğla ve Güdül-Ankara yörelerinde de rastlanıyormuş.

Kelimeyi ben ailemden 'Zıbıtıp atmak' şeklinde duydum. Bir nevi 'Fırlatıp atmak' anlamında. Nitekim yerel türkçe kullanımı olarak Susurluk - Balıkesir'de 'Atmak' manasında yaşıyor. Örneğin "Bir taş zıbıtmak, Yalan atmak" olarak.


Eğridir köyleri -Isparta, Çal -Denizli'de ve Korucuk -Sinop'ta 'zıbıtmak' fiili 'dövmek' anlamında kullanılıyormuş. Kastamonu'da ise 'Azarlamak' anlamında.

Sözlük anlamı ise; 'Dövmek, Azarlamak, Atmak, Yalan atmak' olarak görünüyor.

İnternet ortamında bu kelimeyi öğretmeninden "iyice zıbıttınız be !" şeklinde duyduğunu anlatanlar olmuş. Bir nevi 'sapıtmak ya da saçmalamak' anlamında. Yaygın olarak orta Anadolu'da kullanılıyormuş. Bu şekil kullanımı hiç  duymamış okumamıştım.

Argo gibi görünüyor ama değil. Sadece gülümseten bir kelime.

'Cumurluk' kelimesini halen müze olan I.TBMM binasında sergilenen eski bir gazete manşetinde gördüm. Haberi okudum. Yanlış yazılmamıştı. Cumhuriyet manasına kullanılıyordu. Hatta aynı haberde cumhurbaşkanı için de 'Cumur Başkanı' ifadesi kullanılmıştı.

Merak edip araştırdım. 1930'larda çok kısa bir süre kullanılıp terk edilmiş. Sözlüklerde bile pek geçmiyor. Bulabildiğim bilgiye göre: 'Cumur' Cumhur (Halk / Public) anlamındaymış. O zaman Cumhurbaşkanına da bir süre Reisi Cumhur (President de la Republique) yerine 'Cumur Başkanı' denilmiş. 

Aynı şekilde Cumhurbaşkanlığına Riyaseti Cumhur yerine 'Cumur Başkanlığı', Cumhuriyetper yerine de aynı kökten 'Cumurcu' ve 'cumurcul' kelimeleri türetilmiş. Dolayısıyla birden çok Cumhuriyetten söz edildiğinde de 'Cumuriyetler ya da cumurluklar' kelimeleri kullanılmış. 'Cumursal' da böyle türemiş kelimelerden.

Sonrası, 'Cumurluk' önce 'cumuriyet' nihayetinde de aslına rücu edip Cumhuriyet olmuş. Çok da iyi olmuş, biz 'Cumhuriyet'imizi seviyoruz.

Bu arada ilginç bir şey daha öğrendim: 'cumur' kelimesi Türkçe sözlükte Trabzon yöresine özgü bir tür pide olarak geçiyor. Hatta; Yağda kızartılmış ekmek, Peynirle taze mısır ekmeğinden yapılan bir çeşit yemek olarak detay verilmiş. Benzer şekilde Malatya yöresinde de yağda kızartılmış ekmek lokmalarıyla yapılan bir çeşit tatlıya da cumur deniliyormuş.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder